Guangxi Deep forest red tea

0 € incl. VAT
Out of stock (0 grams) Watch availability
Red tea from Wuji village in Guangxi

In 2017 a customer who I work for as an interpreter of chinese language, brought me a package of black tea from wild old trees somewhere in Guangxi province. He had no clue where was it from, just that he like it. The depth and the taste of this tea enchanted me. Since then I had been trying to decifer caligraphic characters on the package and find this place on a map. Then in 2024 when I planed route for an expedition to Guangxi province I took extra effort and I have found it. We took two taxis and headed towards Wuji village. But the destination was too far for them and they start to object. After adding two hundred yuans more, we start to climb to the jungle surrounded serpentines. In another hour we stepped into a fairy-tale land of Wuji village. Deep mountains woven by big meandering river, winding around monolithic boulders the size of three apartment buildings astonished us all. Two waterfalls flowing into a natural lake, a bamboo forest and tea trees all around still seem like a dream to me. There were very few people in the village and only one tea producer who established a tea-culture assosiation here. Mr Dong Jijiang. And guess what? He recognized his tea package which I received from my friend back in 2017. He invited us for a dinner of the Qingming festival- The festival of sweeping tombs. They drink tea also with their homemade red rye destilate, so we also gifted them with our quality plum destilate from Slovakia and Czech Republik. When you drink this tea, you will feel the depth of mountains where wild tea trees are bitter and sweet. More
Product code: 513 Shipping and Payment
In 2017, my customer who I work for as an interpreter of chinese language, brought me a package of black tea from wild old trees somewhere in Guangxi province. He had no clue where was it from, just that he like it. The depth and the taste of this tea enchanted me. Since then I had been trying to decifer caligraphic characters on the package and find this place on a map. Then in 2024 when I planed route for an expedition to Guangxi province I took extra effort and I have found it. We took two taxis and headed towards Wuji village. But the destination was too far for them and they start to object. After adding two hundred yuans more, we start to climb to the jungle surrounded serpentines. In another hour we stepped into a fairy-tale land of Wuji village. Deep mountains woven by big meandering river, winding around monolithic boulders the size of three apartment buildings astonished us all. Two waterfalls flowing into a natural lake, a bamboo forest and tea trees all around still seem like a dream to me. There were very few people in the village and only one tea producer who established a tea-culture assosiation here. Mr Dong Jijiang. And guess what? He recognized his tea package which I received from my friend back in 2017. He invited us for a dinner of the Qingming festival- The festival of sweeping tombs. They drink tea also with their homemade red rye destilate, so we also gifted them with our quality plum destilate from Slovakia and Czech Republik. When you drink this tea, you will feel the depth of mountains where wild tea trees are bitter and sweet.
V roku 2017 mi zákazník, pre ktorého pracujem ako tlmočník čínštiny, priniesol balíček čierneho čaju z divokých starých stromov . Netušil, odkiaľ pochádza, len to, že mu chutí. Hĺbka a chuť tohto čaju ma očarili. Odvtedy som sa snažil rozlúštiť kaligrafické znaky na obale a nájsť toto miesto na mape. Potom, v roku 2024, keď som plánoval trasu expedície do provincie Guangxi, som vynaložil mimoriadne úsilie a našiel som ho. V meste Rongshui sme si vzali dva taxíky a zamierili smerom k dedine Wuji. Náš cieľ po hodine jazdy sa zrazu stal pre nich nedosiahnuteľný a tak sme museli pridať ďalších dvesto juanov, aby sme mohli začať stúpať serpentínami do džungle. O ďalšiu hodinu sme vstúpili do rozprávkovej krajiny dediny Wuji. Hlboké hory pretkané veľkou kľukatou riekou, vinúcou sa okolo monolitických balvanov veľkosti troch bytových domov, nás všetkých ohromili. Dva vodopády tečúce do prírodného jazera, bambusový les a rôznorodé čajovníky všade navôkol sa mi stále zdajú ako sen. V dedine bolo veľmi málo ľudí a iba jeden pestovateľ čaju, ktorý na záchranu čajovej tradície tu založil združenie čajovej kultúry. Volal sa  Dong Jijiang. A hádajte čo? Spoznal svoj čajový balíček, ktorý som dostal od kamaráta v roku 2017. Pozval nás na večeru počas festivalu Qingming – festival zametania hrobiek. Medzi čajom a domácim destilátom z červenej raže nerobili žiadne rozdiely, oba pili akoby to bolo za jedno. Tak sme im aj my darovali našu kvalitnú slivovicu zo Slovenska a z Českej republiky. \n \nKeď ochutnáte tento čaj, pocítite hĺbku hôr, kde sú divoké čajovníky horké aj sladké zároveň.
čaj · tea · 茶

Tea Brewing Calculator

Water 100 ml
Tea Leaves 0.7 g
Temperature 75°C
Brewing Time 3m 30s
00:00
Brewing Time

Instagram widget

%s ...
%s
%image %title %code %s
%s